(真的吗?)


    伍德对阿努比斯的猜测将信将疑,趁着嬷嬷向教堂内走出的马修神父介绍自己的间隙,目光再次落在石像鬼身上。


    然后——


    [——你还是不死心吗?]


    中性声音再度响起,石像鬼的身体也似乎有了细小的变化。


    伍德顿感后背一阵寒凉。


    此时,马修神父听完嬷嬷的介绍,微笑着向伍德走来:“你好,我是马修神父,很高兴认识你。”


    “认识你更是我的荣幸。”


    伍德小心翼翼地说着,握住马修神父的手——神父大约四五十岁,意大利裔,留着标准的教士头,深棕色的顶发全部剃光只保留周围一圈,大鼻子很突出,眼神慈爱,颇有几分圣徒感。


    [……好难看的发型。]


    小阿努比斯毫不留情地吐槽道。


    伍德假装没听见,努力将视线从神父那亮得反光的脑袋上移开,在嬷嬷的协助下,解释自己的来意:“我是一名寻人侦探,我想找一个男孩,他的名字是亚瑟,年龄在十岁到十五岁之间……”


    听完伍德的话,马修神父眼神平静:“教堂唱诗班里确实有个叫亚瑟的男孩,各方面都符合你的描述。”


    “我什么时候能见到他?”


    “现在就可以。”


    马修神父低头转身,请伍德和他一起走进小教堂。


    伍德看了眼脚边的小阿,后者昂头,给予肯定的目光。


    [不用担心,我是异教神祇,不是恶魔。]


    伍德顿时松了口气,牵着小阿走进光线明亮的教堂,即将完全进入教堂时,马修突然感觉后背毛骨悚然,似乎他正被一双充满恨意的眼睛死死盯着。


    作者有话说:


    ----------------------


    无聊的我在这里无聊一下“猊下”、“冕下”和“圣下”、“圣座”:


    “猊下”源自日语,猊原指菩萨的坐骑狮子(又称狻猊),猊下也就有跪在菩萨身前(坐骑下方)的意思,引申为对高僧的敬称,逻辑类殿下、陛下,日式西幻写作时,“猊下”常被当成为对宗教领袖的尊称(日式西幻中有很多这种本土化用词,例如用“僧正”称呼祭司——大家都是僧侣,理论上也说得通。)


    “冕下”是国人翻译日式西幻时“猊下”的生造词——严重怀疑是翻译的人不懂“猊下”的含义,因为中国古籍中只有“猊座下”没有“猊下”,也可能是翻译觉得西方宗教领袖不该跪在菩萨脚下,于是自创了“冕下”这个词——因为符合大家对教宗戴三重冕的形象认知,“冕下”在网络上(尤其是西幻网文中)被广泛应用,实际并不存在这个称呼。


    教宗在西方的专称敬称是Sa Saie也就是英语中的holiness,意为他的神圣、他的圣洁,中文语境中翻译成“圣下”更符合实际情况,现实中为了去权力化,教皇更希望他人称自己为Saint pere(圣父)。


    梵蒂冈中文网会使用圣座这个称呼,但是圣座holy see不是强调教宗个人,而是指教宗所代表的教会最高权威(实际上也就是教宗)。


    所以这里的“圣座”指代的是整个梵蒂冈。


    第17章 加百列和石像鬼(4)


    “亚瑟!”


    马修神父走到正在排练圣歌的唱诗班男孩们面前,慈爱地喊了一声。


    男孩亚瑟立刻抬起头:“神父——”


    “伍德先生想和你聊聊。”


    马修神父侧过身,将伍德介绍给男孩亚瑟。


    亚瑟顿时惊呆:“哇!伍德先生,你长得好像壁画里的天使!”


    “是吗?我长得像天使吗?”


    伍德心中升起淡淡虚荣。


    亚瑟认真地点了点头:“你和天使加百列一样都拥有金色的头发、美丽的面孔、绿色的眼睛,皮肤白得像天上的白云——可惜你背上没有加百列的翅膀,手上也没有握着加百列的百合花或者圣剑……”


    “因为我只是个长得像天使的普通人类。”


    伍德假装谦虚地说道,虚荣心早已飞上天空。


    这时——


    “啊!小狗!好可爱的小狗!”


    男孩的注意力被小阿努比斯吸引,眨动水汪汪的眼睛:“先生,我可以摸你的小狗吗?”


    “……”


    伍德看向小阿努比斯。


    阿努比斯扭头,拖着牵引绳不情不愿地走到亚瑟跟前,敷衍地蹭了蹭他的小腿,随即跑回伍德身边,一脸的“我已经尽力”。


    “……它是个有脾气的孩子。”


    伍德尴尬无比地解释。


    亚瑟闻言,尴尬地抓了抓头发:“伍德先生,您找我究竟有什么事情?”


    “有一件——”


    伍德看向马修神父:“我能和他坐在外面的长凳上单独聊天吗?”


    “当然可以。”


    马修神父和玛格丽特嬷嬷都一脸慈爱的笑容。


    伍德趁机将亚瑟带出教堂,并排坐在草坪边缘的白铁长凳上。


    “亚瑟,在我们开始正式的对话前,我想问你两个问题。”


    “什么问题?”


    男孩表情天真懵懂。


    “你每天花费多少时间浏览手机网页?”


    “不超过一个小时。”


    亚瑟认真回答道:“嬷嬷不反对我们上网,但是她们说网上有很多有害信息,所以我们每天只能上网一个小时左右。”


    “你有没有在油管上搜索关注过一个叫伍德的粉丝数很少的灵异类博主?”


    “伍德?灵异类博主?”


    亚瑟瞪大眼睛:“我不明白你在说什么?”


    “完全不明白?”


    “嗯。”


    亚瑟连连点头:“我可以把手放在圣经上发誓。”


    “我再问你一个问题——今天以前,你完全不认识我?也没有见过我的照片?”


    “是的。”


    亚瑟不假思索地回答。


    “那么……”


    伍德拿出手机,调出“亚瑟”给自己的私信留言:“这个账号和头像是你吗?”


    “是我。”


    说完,亚瑟露出困惑神情:“可是我从来、从来没有……”


    “真的没有?”


    “嗯嗯。”


    亚瑟笃定地点了点头。


    “我可以看一下你的手机吗?”


    “这个……”


    亚瑟露出为难神情。


    “不可以?”


    “不——”


    亚瑟小声说道:“我们的手机平时都统一锁在特蕾莎嬷嬷的办公室里,下午三点左右,特蕾莎嬷嬷会把手机发给我们让我们玩一个小时,然后再收回去……”


    “……”


    伍德下意识地看了下时间:现在是下午两点不到,而“亚瑟”的两条私信留言的发送时间分别是昨天下午四点零二分和昨天下午的四点零十五分,也就是说——


    以“亚瑟”的名义给自己发私信求助的人有很大可能不是眼前这个亚瑟!


    但是——


    “对了,本杰明在哪里?”


    “本杰明……”


    亚瑟眼中闪过恍惚:“本杰明是我最好的朋友,但是他经常生病……我通常只有在晨祷的时候才能见到他……”


    “午餐和晚餐的时候没有见面?”


    “本杰明身体不好,在自己的房间里用餐……”


    “好吧。”


    伍德叹了口气。


    这时,男孩突然说道:“伍德先生,这个私信不是我发的,但我前几天确实做了一个可怕的梦,在梦里……我梦见本杰明他、他被有独角兽边框的镜子里冒出的黑乎乎的东西缠住……第二天做早祷的时候,本杰明对我说……说他昨晚梦见我被镜子里冒出的东西缠住……我想……我想……这个私信也许是本杰明用我的名义发给你的,他是我最好的朋友,他很爱我,我也很爱他……”


    “——确实有这种可能。”


    伍德点点头,将男孩还给站在五米开外的树下等待的特蕾莎嬷嬷,顺口问道:“亚瑟说他有个很好的朋友叫本杰明,我可以……”


    “本、本杰明!”


    特蕾莎嬷嬷的脸颊微微抽搐,干笑着摸了摸男孩的脑袋:“亚瑟,你该回唱诗班继续排练了。”


【www.dajuxs.com】